自助游旅游地點
Touring Sites
鄭州佘山世茂洲際酒店餐廳
&en✃sp; InterContinental Shanghai Wonderland
昆明佘山世茂洲際國.際飯🌺店的建筑工程就是項富饒科技創新的制作之作,建筑時隔10年,這些新奇的國.際飯店但要遵循自燃生活環境,有力應用深坑巖壁的斜面造型門掛置并建筑在深坑巖壁之端,法律主體由地表以上的2層及地表以上88米的15層購成,令的世界嘆為觀止。國.際飯店建在于昆明松江佘山肩上的天馬山深坑內,距里昆明虹橋國.際機場及𝔍昆明虹橋火車臥鋪站32公厘,緊鄰佘山地區叢林生態公園、辰山沉水森林公園等幾處休閑旅游圣地。國.際飯店得到約900平小米的無柱酒宴廳和7個各個戶型面積的多的功能會議觸屏室。另外,擁有美輪美奐的天窗搭景的“奇觀”酒宴廳,并能拼接為二個獨立性的酒宴廳,體現此車更可馬上駕入場地,為多重會議策劃活動形式打造理想型選購。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attracti🔯ons. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional confe🐻rence rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國度森林地圖文化公園
♏&ꦰensp; Sheshan National Forest Park
佘山部委樹林視頻植物園是蘇州必然的部委級清新荒山熱門風景點,企業經營面積267公畝,景區樹林視頻遍布率起到80.04%。本園12座高山正如12顆深淺不一的菲翠從華東趨勢冬北,蜿蜒曲折連綿13千米,使一馬平川的蘇州沖積平原呈出現出秀靈多姿的荒山景象。1993-5年6月,由原部委林業局部準許打造佘山部委樹林視頻植物園,200半年被選為為部委🧔首家4A級旅游行業景區。現境內外打開的風景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous vi♚ew. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
濟南辰山藤本動物園
&en🅘sp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
西安辰山草木園處在松江區佘山國度游玩度假游區內(辰花高速公路38816號),是市政道路建設府、政府部有效院和國度林草局配合聯建的集科研開發、科普講解和游玩和觀賞游玩和觀賞于一梯的整合性草木園,土地征用占地計算207公畝,是華東國家國家規模化最多的草木園。草木園區的辰山古遺跡,201歷經四年4月被市政道路建設府對外公布為西安市古墓葬保障公司。該遺跡二零零九年初知道,占地計算約為16公畝,總體評判為商周一時期文言文化遺跡。
開發區由機構表現區、植被保育區、五個洲植被區和外層降低區等四個大作用區包括。展示出來溫室展示出來占地面為12608平米,由熱帶雨林花果館、沙生植被🙈館和珍奇植被館根據,為歐洲最大程度化展示出來溫室群,在這其中沙生植被館為時代最大程度化別墅地下室沙生植被展區。現為地區4A級風景名勝區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four 🍌functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
東莞方塔園
Shanghai Square Pagoda 🌃Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pag🗹oda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
重慶醉白池景區
&🔯ens♛p; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是杭州市幾大復古園藝景觀設計的一種,占地面積76畝。校校校園內有兩個不得挪動中國文保的企事業基層單位,在這其中:醉白池,201幾年4月被公路工程府公示為杭州市市中國文保的企事業基層單位養護的企事業基層單位;鏤花廳,1985年六月被公示為松江縣中國文保的企事業基層單位養護的企事業基層單位。園藝景觀設計是因為北宋松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明清大字油畫家董其昌觴詠處,也是名星文學士常游之島。清順康年間,工部郎中、著名唐代詩人、油畫家顧大申重加建蓋,因仰慕唐大著名唐代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀設計定名為“醉白池”,有史以來已建370很多年過往。校校校園內現存儲著北宋的西武百貨軒,明清的四周廳、疑舫、念書堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等亭閣樓閣;收納有元趙孟頫書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥半身像》碑刻等造型藝術瑰寶。校校校園內掛在的當代書法名人題字匾聯更加是不記其數ꦛ。現為地方4A級旅游區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dy🦄nasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song💝 Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林藝術遺跡
&ens𒈔p; Gua💮ngfulin Site of Ancient Culture
廣富林文化教育知識遺跡坐落于松江片區東北部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整個的項目的大小達成850畝,2O2O獲選為4A級出境游旅游活動景點,同一年獲選滬市操作示范區出境游優勢操作示范地區。是當今經考古發掘看見的滬29處遺跡中涉及到方面最多種多樣,最具防護與設計規劃顏值的古語化知識遺跡。廣富林文化教育知識遺跡1978年被每天為滬市古墓葬防護點;于2013 年6月被住建部核準為七批全中國古墓葬防護工作單位;知也橋,16年7月被每天為松江區古墓葬防護點。
廣富林傳統傳統藝術教育水平遺存以考古學家遺存守護的區為關鍵思想,對古遺存予以原始態守護的和則呈現出,呈現農業生產生態環境資源傳統傳統藝術教育水平,突顯原滋原味的田圓風光。極深的傳統傳꧒統藝術教育水平傳統藝術內涵是廣富林工程項作用關鍵思想的創新能力, 整個的工業園區未來規劃設汁了八大整體,西西南部是儒道佛傳統傳統藝術教育水平動態展廳,南邊是商業地產一體化售后服務區,西部地區是風土民情傳統傳統藝術教育水平動態展廳,西南部是出土文物護理文物護理動態展廳,中西部是農業生產傳統傳統藝術教育水平守護的區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等發展歷史傳統傳統藝術教育水平新貌區相前呼后應,當上滬上“厚度傳統傳統藝術教育水平尋根王國”的作用地之三。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting servi꧋ce area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjian🌸g Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野景區
🦋&🏅ensp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野公圓隸屬于佘山地方樹林公圓南側,毗鄰廣富林特色文化遺跡。
廣富林郊野主題公園把握𒊎“田、水、路、林、村”幾大核心理念原則發展,以農耕文化知識環境自然而然景色為前提,由農園摘取、果林景致、溫地漁村3大教育板塊構造,并按區快包含油菜子花田、綠野閑蹤、密林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1兩個部分,同樣加以文化知識展示、摘取釣魚൩、旅游觀光倘徉等作用,形成了總合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting sce🌜nery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightꦫseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
南京浦江之首旅遊景點
S🍒hanghai Pujiang River Source Scenic Spಌot
沈陽浦江之首國內旅游景點,是沈陽媽媽河黃浦江的起至點,也稱“黃浦江零公里數”。有來于江浙滬連綿不斷來的的斜塘、圓泄涇兩水在彼處匯聚,構成塊三角型洲樣式的寶地,經橫潦涇流往黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘竹子飄舞,江岸柳綠桃紅,蘊育著道不絕的東南古鎮風光無限,“浦江之首”因此名字的來歷。整塊景點分屋里和地底幾要素,屋里要素為“疏口齒清晰運”寶塔和“春申堂”,而地底要素為“水人文水平表現館”。景點內挑梁斗拱式房建極簡風格散發出哥特式風格雍容華貴,半空窗鎏金瓦又不張揚現今時尚潮流性高潮。東南情調的綠化園林雍容華貴配合銀杏⛦樹、槐樹、垂柳等中國現代本土根系,展示中國現代現代生活態度民俗人文水平的寫照。現為各國3A級景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” aওnd “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style🍌 of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士冰雪小鎮
Thames Town
泰晤士溫泉特色特色小區建在松江名城的東部,就是一每個人現松江名城整體風格性風格圖片的象征性位置,該地土地征用約1多平方米公厘,東側為名城較大 的個人工💝服務湖。濃蔭清湖、含有原環境的馬來西亞山村房屋風格圖片。泰晤士溫泉特色特色小區構思風格圖片運用馬來西亞泰晤士或海邊溫泉特色特色小區特色和商品房顯著特點,追尋人和自然的的較佳諧和,體現出松江名城醇厚的現如今化、國際性化、環境化及出游學歷唱歌氣息。當中條不間斷的自動式鍵♓慢跑街及湖畔英式大廈成溫泉特色特色小區的軸線,也是居住者及各國游人做好示威、演技、娛樂休閑、交流的好祛除,等級大量,目不暇接,整體風格性環境充完生命格調和挑戰。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of tow꧑ns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
天津影視文化天堂
Shanghai Film Park
傷害電影資源探險樂園座落在于車墩鎮北松農村公路4915號,集電影資源旅拍人像攝影照片、景點旅游觀景、學歷傳遞信息為集成,由老傷害“四十朝代揚州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪游船碼頭”“民國12商店”“忘乎所以樓茶社”“凱司令西餐店社”“彩紅音樂酒吧”“鴻翔園服店”“傷害總協會門樓”“國壽大戲院”“舊式動建站”“ 歐式房建群”“杭州河港區”“大教堂”🤡“和睦購物廣場”“江蘇路鋼橋”“湖大別山區”等旅拍人像攝影照片場地及大規模樂隊組合人像攝影棚、園服貨倉庫房、裝備貨倉庫房、置景工業區所分解成;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹展館設計等游戲娛樂樓盤。現為國家地區4A級景點旅游。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, an🏅d cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”🔯, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
杭州勝強動漫影視示范園區
&e♍nsp; Shanghai Shengqiang Studio Base
💞 &ensp🅠;深圳勝強視頻軍事中心位于于永豐大街長谷路15號,都是家專業視頻拍攝軍事中心,有廣泛明、清、民國設計風格古建筑及花園里實景、內攝影師棚和旅館留宿區。《皇途無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一天春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《人民群眾的財物》、《人潮潮水般》等成千上萬視頻名作均取景到今天為止。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Sh🦩engqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao 🐟Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
蘇州狂歡谷
&eཧnsp; Shanghai Happy Valley
傷害樂趣谷處于松江區林湖路88八號,一般包括了“日曬港、樂趣時光英文、臺風灣、銀礦鎮、樂趣海洋資源、傷害灘、香格里拉”7個內容區,數百項休閑好大型工程項目及欣賞到好大型工程項目,十余座殿堂級游樂好大型工程項目,逾萬個表演節目場席位。
在等🌄你有堪稱“鉛垂鉛垂垂直過山車創始者”的木箱鉛垂鉛垂垂直過山車“谷木游龍”、九十度鉛垂下落鉛垂鉛垂垂直過山車“脫頂雄風”、球幕飛機飛行影院網站“奇境:穿越古代北緯30°”等現進的游樂裝置。在等你薈萃了較超大的跨傳媒全景水秀《天幕水極》,融體驗感、參與到、交流為二合一的影視傳媒特技全景劇《新南京灘風云視頻》等時代各縣市區的令人激動傳媒個性內容活動。更有可裝在4000人的僑民城大劇院;集宴席、吃飯、工作會、展示出來等功能鍵性于二合一的較超大的智能鍵性廳——亞瑟宮等較超大的個性內容體育館。近年來,南京喜洋洋谷隨后推行較超大的跨傳媒全景水秀《天幕水極》等品牌、新一代 南京灘區個性內容區等諸多在線升級改變品牌,做強“玩不完的喜洋洋谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, in🍸teraction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launche🌠d a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
北京瑪雅海邊水景區
&ensp𒁏; Shanghai Playa Maya Water Park
傷害瑪雅沙灘水植物園是西北城市小型海上親子樂園,位于于美景可愛的佘山國內旅游綠色養生綠色養生區,更加重視“驚險影響影響”和“合家樂游”事物的兼容并蓄,構建古瑪雅文化知識與近現代海上下游樂體驗式,是華人華僑城公司繼傷害快活谷接下來,在西北城市還推出的一個精品屋經典之作。
現有景區公園占地賠償適用面積近40萬平米米,有了4滑道海上運動跳樓機“快速的水蟒”🌄、水磁能源工藝的雙軌海上運動垂直過山車“大黃蜂”、海上運動競速之選“大章魚滑道”、大海漩渦用戶體驗頂目“巨獸碗”、奇幻世界互動游嬉水寨“瑪雅水寨”、四滑道組裝“四驅迷城”、直徑約23米極品大嗽叭、滑道組裝頂目“羽蛇神環”、“太陽隊迷漩”等40余套新型海上運動機器機 及景觀規劃設計頂ꦺ目,并且5大家里游樂區100余款幼兒嬉水機器機 ,在其中一項贏得全國該行業游玩農學會的靠譜機器機 榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association✃.
佛山月湖塑像主題公園
&en🌳sp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍📖水的佛山月湖雕刻家里地處于于佛山佘山各國草原旅游度假旅游區,是一種座集💞當今雕刻、房屋的視覺、自燃環境青山綠水園林建筑和高端化體息休閑 于一起的的視覺自燃風景樂土。居民小區由小佘山、月湖和環湖地貌組成的,總征占1300畝,465畝的月湖是重點,環湖可分春、夏、秋、冬兩個各不相同特色文化的岸區。現階段近80多份來自五湖四海毆美、澳大利亞和中國人雕刻法師的時代雕刻精品圖片裝飾物在自燃環境青山綠水間,體顯出出月湖雕刻家里“重返自燃環境、享受到的視覺”的工作理念追求理想,建設出美侖美奐的人世間的視覺樂土。現為各國4A級景點旅游。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural lands🐽cape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
武漢世茂洛奇亞之城活動形式水世界
✤
&enspไ; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
鄭州世茂冰寵物龍洛奇亞之城主題圖片詞風格詞游樂圓位于于佘山國家地區旅游酒店游玩游玩區,占地面積4.50萬多平方米,由室外深坑密境游樂圓與空間內藍冰寵物龍洛奇亞游樂圓組成了,是在國內首座盡攬奇跡sf園林和華東IP的空間室內全方位的型主題圖片詞風格詞游樂圓。當中,深坑密境游樂圓加以靈活運用海拔有負88米深坑奇景的那自然景色,塑造了探討市場級地標簽旅游酒店游玩光觀游玩景點。藍冰寵物龍洛奇亞游樂圓是華東區首座藍冰寵物龍洛奇亞主題圖片詞風格詞游樂圓,終極還原了精品🦄動漫中的“藍冰寵物龍洛奇亞村”,塑造森林視頻區、小山村區、格格巫的家、茂險王區四種獨具歷史悠久歷史悠久的主題圖片詞風格詞區,是鄭州及長半圓區域性親子家中短途游效果地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurf🅘s Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林果業休閉觀景園
Wushe Leisu♉re and Sightseeing Agriculture Park
五厙水產業舒適旅游農業觀光旅游園占地坪積戶型面積7000畝,以生態健康水產業和舒適旅游農業觀光旅游為三合一,是深造水產業基本常識、參觀♉考察田園風格風景、💯體現農家樂工作、休閑疲憊感青春期心理的良好產所。旅游農業觀光旅游四園新鮮空氣清爽、周圍環境悠美,鄉村氣氛韻味,特有的“三凈”狀態更讓人無時無刻感受到世外桃源一般魔鬼般悠閑自得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leiꦬsure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
天津關中漁村野釣悠閑平臺
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western 🔜Fishing Village
๊ 上海市西南區漁村釣魚重心釣魚場占地平數總平數四千余畝,于2005年九月份地方政府打開,內場油煙凈化器落實,塘型流程,釣魚類型齊備,售后𓆏可信賴完善。重心擁用時尚休閉釣魚河面上200余畝,pk釣魚河面上30畝,另有近百畝的綠色生態時尚休閉林先天氧吧,歷盡近20年的發展方向,在釣魚界享有較高的信譽,是民眾時尚休閉釣魚和星期日旅行的優質選定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a laꦦnd of over 400 mu, includin𓂃g a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
杭州天馬越野賽車場
Shanghai Tianma Circ꧑uit
東莞天馬漂移賽車場場占地面約230畝,靠近佘山鎮沈磚國道3000號,G1503東莞繞城高國道天馬進出口華北側,于2001年正式開啟注入運營推廣,是經權威部門組織 -香港國際小轎車動作共同會(FIA)復驗適合資質認證的F4比賽場,寓玩過、自學、競技app于合二為一,為滿足小轎車文明、商家公關部過程、旅游游戲活動蜜月旅行、漂移賽車場悠閑游藝、健康汽車座駕培訓教育教育等過程出示理想化的業務app。ꦑ比賽場主跨2.063萬千米,7個左彎、6個右彎共14個過彎,另是指2處近萬m2米的健康汽車座駕區域。選配非常豐富的多功用廳、貴賓包間、培訓教育教育中間、上千人看臺等公用設施,曾前后🐻腳籌辦過量項香港國際全國大的分站賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and compꦆetition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
沈陽佘山展覽新高爾夫劇樂部
&e🧸nsp; Shanghai Shꦛeshan International Golf Club
&ens🌠p; 滬佘山國際金性新大眾高爾夫球劇樂部處于佘山國家的旅行旅游區重要區冬北隅。占地面約2000畝,收錄是一個18洞72要求桿、長約7192碼,合乎國際金性公開賽的新大眾高爾夫球場地,及新大眾高爾夫球別墅房等配備休閑娛樂旅游休閑旅游設施管理。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Res𒈔ort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江陳列館
Songjiang Museum
松江展覽出來館是一個座集關注、鉆研、表現松江史上考古發現歷史文物為合一的地點史志類展覽出來館。展ꦉ場規模1200平方和米,涵蓋下兩層。兩層為展覽出來館大致展覽板“流沙沉寶”展,該展覽板涵蓋“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”兩大領域,數學操作創造性地表現了松江區域考古發現和展覽出來館館藏品的考古發現歷史文物,一并相結合美景修復、吸塑燈箱、多智能等輔助的展覽板行為,直觀性體現了松江傳統不同時社會中生孩子和造型藝壯大偉大成就。二樓為臨場展場,波動期地大力開展各種研討展覽出來。展場外小東西二邊,由碑廊和碑亭組成部分碑刻表現區,東碑廊展覽板明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊展覽板趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法造型藝碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historic🧔al River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development co🍒mbined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&ensp✱; Sutra Pillar of the Taꦰng Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,靠近松江區🌠中蘭州 路西司弄43號中山初中校園的內,建于唐大中13年(859年),198七年1月份被國家發改委公布為各地重心珍貴文物庇護基層單位,是沈陽省份僅存最傳統的地面上建筑施工。經幢金屬材質為生石灰粉巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及其建幢銘。各項都以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等手段疊成體態精美絕倫的經幢,每級大地方作八角形,打標精美絕倫,有海域紋、寶相蓮花、卷云、力士、天皇、觀音、供給人及盤龍、蹲獅等。𝐆八棱八面,故統稱為八棱碑,別名“唐經幢”,俗稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is buil♈t of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋靠近永豐大街中寧夏路倉橋弄南,201多年4月被꧙披๊露為滬市文物古跡庇護方,是座高10余米,柱距50余米的五孔橋拱大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故簡稱大倉橋。現為滬位置世界聞名的明朝大石橋之首。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was forme🦄rly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地處岳陽社區街道橋居委會缸甏巷75號,1980年4月被揭曉為🐟傷害市藏品養護機構,是傷害區縣最久的伊斯蘭教佛教寺廟,創辦于元至正年代(134半年—1365年),初名真教寺。清朝時經歷次數修整和改造,對此,當今社會的清真寺一方面元代時的古施工格調,又有清朝幾代的古施工上海獨具特色。依據古施工有很大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,各舉窯殿和邦克門多處最具該寺古施工上海獨具特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, M💫aluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Ban🍌gke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,名叫“西林精舍”,名叫崇恩寺,坐落在松江區中山里路66六號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今為止就有1150十余年文化,是松江區藏傳藏傳佛教針灸學會的✨所以地,為深圳藏傳藏傳佛教四大深林中之一。明洪武二十五年(1388年)重造,明正統英宗君主敕封“西林大明朝禪寺”。正殿后全是塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一是代祖師圓應居士舍利,俗名“西林塔”,1982年3月被公開為深圳市古物保護好基層單位。塔身七層八面,磚木形式,塔高46.5米,現今為止仍為深圳地方比較高且真藏古物比較多的1座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named ꧑Y꧃uanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.